jueves, 11 de diciembre de 2014

ejes paradigmaticos y sintagmaticos por el equipo uno

Saludos equipo uno
Esta es nuestra investigación de
Eje paradigmático y eje sintagmático
Las referencias se encuentran en la parte de abajo
En lingüística el concepto de “eje paradigmático” es opuesto al de “eje sintagmático”
El sintagma es la unión de dos o más formas (la idea tradicional de palabra) que se combinan con o sin libertad.
El sintagma está compuesto por un “núcleo” El núcleo posee (es evidente) una determinada categoría gramatical, verbo, sustantivo, adjetivo, etc, de manera que es la categoría gramatical del núcleo la que da “nombre” al sintagma. Un núcleo verbo calificaría al sintagma como “sintagma verbal”.
A las formas que dependen del núcleo se les llama “satélites”.
¿Qué es un paradigma?
Es otra entidad informativa que comprende todas las flexiones de un lema. 
Dentro de la estructura de un enunciado y si tenemos un sintagma determinado con una categoría dada, es posible sustituirlo por cualquier otro significante de su misma categoría. A este nuevo sintagma que puede sustituir al primero se le califica como “paradigma”. El “eje paradigmático” relaciona el sintagma X con todos los otros sintagmas que pueden sustituir a X sin que se modifique el enunciado. El primer lingüista en “inventar” el eje paradigmático fue Saussure hace ya cien años, precursor de la TST o Teoría Significado-Texto y de la lingüística moderna.
Saussure atribuyó al “paradigma” derivado del concepto de “sintagma”
Ejemplos: En sentido general, se usa la palabra paradigma en el sentido de 'ejemplo', 'modelo':
Este hombre es el paradigma de la paciencia. =
Este hombre es un modelo de paciencia. =
Este hombre tiene una forma ejemplar de paciencia.
·         Ejemplo sintagmatico
·         -Una oración.
·         -Los párrafos de un texto.
·         -Los versos de un poema.
·         -Los capítulos de un libro.
·         -Las secuencias cinematográficas.
·         -Las escenas de una obra teatral.
Links:
http://hispanoteca.eu/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/Paradigma-sintagma.htm

lunes, 8 de diciembre de 2014

Equipo 0 "estrofa"

Quisiera tomar cualquier avión sin contratiempos                (aguda)
quisiera volar, ver los días pasar en mi soledad                   (grave)
huir, pensando ser el héroe que nunca fui                            (esdrújula)
soy un tonto al dejarme ilusionar de tu cálido aroma           (esdrújula)
pero si quieres sigamos este guión de calendario                (aguda)
fingiendo cada palabra, que nos amamos                             (grave)

domingo, 7 de diciembre de 2014

Resumen de Clase Equipo 5

Retórica: Se encarga de interpretar las figuras de transformación, puede cambiar acentuaciones, tonos e intenciones.

Figuras literarias: Figuras de dicción:

  • Una figura de transformación o metaplasmo es una figura de dicción que consiste en alterar la escritura o pronunciación de las palabras sin alterar su significado. (Existen 13 tipos de figuras de transformación. Si les interesa, pueden leer sobre esto en esta liga.)
  • Una figura de repetición consiste en el uso de elementos lingüísticos (fonemas, sílabas, formemas, frases, oraciones...) que ya habían sido usados en el mismo texto. La repetición no tiene por qué ser necesariamente exacta, por lo que en muchas ocasiones se dan casos de semejanza o igualdad hacia un mismo producto o palabra.
  • Una figura de omisión consiste en la supresión de un elemento lingüístico y necesario, en teoría, para la construcción del texto. Su uso tiende a aligerar la expresión.
  • Las figuras de posicióm son aquellos procedimientos que se basan en la alteración del orden normal de las partes de la oración.
Prefijos: Pueden cambiar el sentido de una palabra. Provienen de preposiciones latinas.
Los acentos pueden dividir a las sílabas en tónicas y átonas. Gracias a esto existen tres tipos de acentos:
  • Acento prosódico: es la mayor fuerza de intensidad al pronunciar una sílaba.
  • El acento ortográfico o tilde es un signo (´) que se coloca en español sobre las vocales (por ejemplo, á, é, í, ó, ú) según las reglas de acentuación del idioma español.
  • El acento diacrítico o tilde diacrítica es la tilde que se emplea para distinguir significados en pares de palabras, frecuentemente monosílabas, de las cuales una es regularmente tónica, mientras que la otra átona en el habla, marcando el acento de la tónica.
Líderes de opinión: Un líder de opinión es una persona u organización que tiene la capacidad de ejercer influencia sobre las actitudes o la conducta de otros individuos, hacia ciertas formas de pensar o de actuar, en virtud de que es percibido por los demás como una autoridad o una fuente confiable de información, noticias, o reflexiones; y cuyos puntos de vista son tomados como modelo por un grupo social o una comunidad en particular.

frase equipo uno

frase del equipo uno.

Soy el capitán de mi barco 
La ilustración de un cuento 
El cálido viento en mi pelo
Y el arsénico de tu desprecio
La verdad siempre fui tu cáliz
Tu deseado clímax en la obscuridad

martes, 2 de diciembre de 2014

Equipo 1. Resumen de Clase.

Frase Equipo 1.

Mi pais tiene voz.

Lloran por mi marchando por las calles

pues mi nombre ensucian día a día sin rencores

"!Proclamo a los heroes que un día me crearon
que defiendan mis tierras de aquellos que robaron!"


RETORICA: Figuras Literarias.

se ocupa de estudiar y de sistematizar procedimientos y técnicas de utilización del lenguaje, puestos al servicio de una finalidad persuasiva o estética, añadida a su finalidad comunicativa.

La retorica se utiliza como una forma de crear discursos principalmente de carácter político.

Cambia o utiliza las formas de transformación, cambia acentos, tonos e intenciones.

DICCION.

 Hay 4 maneras de dicción.

- Figuras de Transformación.

Recordemos que las diferentes figuras de transformación son las siguientes:

  • Prótesis, epéntesis y parágoge
Consistentes en la adición de fonemas a las palabras (al principio, en el interior o al final de una palabra, respectivamente)
  • Aféresis, síncopa y apócope
La eliminación de fonemas de las palabras (al principio, en el interior o al final de una palabra, respectivamente)
  • Diástole o 'éctasis' y sístole
En las que se altera la tonicidad de las sílabas.
  • Diéresis y sinéresis.
Que alteran los diptongos e hiatos.
  • Sinalefa y ecthlipsis
Que consisten en la unión de palabra por fonemas coincidentes.
  • Metátesis
En la que se traspone algún fonema en la palabra.

- Repetición.

Son aquellas en las que se reutilizan elementos lingüísticos dentro de los enunciados.

Les dejo un Link si quieren saber un poco mas acerca de las figuras de Repetición y en general sobre la Retórica.

http://www.retoricas.com/2011/07/figuras-de-repeticion.html

Figuras de Omisión

Son aquellas en las que se eliminan elementos lingüísticos.

http://www.retoricas.com/2011/07/ejemplos-de-figuras-de-omision.html

Posición 

Se utiliza principalmente en poesía para cuadrar métricas. Se rompe la frase por el verbo, adverbio u adjetivo para entrar en la métrica de la estructura. Se cambia el orden de los en enunciados.'

ACENTOS

Acento Gráfico. El acento puede marcarse gráficamente o no, si se marca gráficamente se llama "tilde

si no tiene elemento gráfico se llama:

 Acento Prosódico. Es el que se marca pero no se escribe. De acuerdo a donde este el acento de la palabra será la definición que tenemos de la misma.

Acento Diacrítico  Nos permite diferenciar una palabra en su sentido, dependiendo del contexto que se este utilizando.













lunes, 1 de diciembre de 2014

Equipo "0"

Ernesto tiene una novia, la cual tiene una emfermedad muy extraña; esta terminara muy pronto con su vida, Ernesto no tiene muchas esperanzas  de que ella se recupere.
Su familia lo tacha de insensible pero aun con eso el no cambiara su idea. Todo esto cambiara cuando regrese a su casa del rio 

Equipo 6 Resumen clase del 25 de Noviembre del 2014

Palabras Homónimas:

Las palabras Homófonas son aquellas que tienen la misma pronunciación pero diferente escritura y significado, lo cual puede provocar errores en su escritura, por ejemplo:

Ablando                 Del verbo ablandar, poner blanda una cosa

Hablando               De hablar. Expresión mediante palabras

Las palabras homógrafas son aquellas que se escriben de igual manera pero presentan significado diferente. En el español son siempre Homófonas.

Vocales.

Existen dos tipos de vocales; las débiles (i,u) y las fuertes (a,e,o).
De acuerdo con la forma en la que se agrupan y acomodan pueden formar un Diptongo o un Hiato.

Diptongo:
Su estructura puede ser f/d o d/d, por ejemplo: huir, seudónimo, laurel, bailando.

Hiato:
Su estructura puede ser f/f o d+/f, por ejemplo: ganarías, continúo, reír, áureo.

Una excepción de Hiato puede ser cuando se repite la misma vocal fuerte en una palabra, por ejemplo en la palabra Zoológico.


Las 13 Figuras de transformación
 1. Prótesis: Figura de dicción que consiste en añadir algún sonido al principio de un vocablo
Ejemplos: Abajar (Prótesis) Bajar (Correcto)
2. Epéntesis: Figura de dicción que consiste en añadir algún sonido dentro de un vocablo.
Ejemplos:Ponete (Epéntesis) Ponte (Correcto)
3. Paragoge: Adición de algún sonido al fin de un vocablo
Ejemplos:Huéspede (Paragoge) Huésped (Correcto)
4. Aféresis: Supresión de algún sonido al principio de un vocablo.
Ejemplos:Bus (Aféresis) Autobús (Correcto)
5. Síncopa: Figura de dicción que consiste en la supresión de uno o más sonidos dentro de un vocablo
Ejemplos:Navidad (Síncopa) Natividad (Original)
6. Apócope: Supresión de algún sonido al fin de un vocablo.
Ejemplos: Primer (Apócope) Primero (Original)
7. Diástole: Consiste en adelantar la posición del acento de una sílaba a la siguiente.
Ejemplo:
El conde mi Señor se va a Napoles
Y el Duque mi Señor se va a Francía
Majestades, merced, porque este día
8. Sístole: Licencia poética que consiste en usar como breve una sílaba larga.
Ejemplo:
E ya, pues, desrama de tus nuevas fuentes
en mí tu subsidio, inmórtal Apolo.
Juan de Mena, Laberinto de Fortuna.
9. Diéresis: Pronunciación en sílabas distintas de dos vocales que normalmente forman diptongo.
Ejemplos: Rü-í-na (Diéresis) Rui-na (Correcto)
10. Sinéresis: Reducción a una sola sílaba, en una misma palabra, de vocales que normalmente se pronuncian en sílabas distintas.
Ejemplos: Aho-ra (Sinéresis) A-ho-ra (Correcto)
11. Sinalefa: Enlace de sílabas por el cual se forma una sola de la última de un vocablo y de la primera del siguiente, cuando aquel acaba en vocal y este empieza con vocal, precedida o no de h muda. A veces enlaza sílabas de tres palabras.
Ejemplo: En el siguiente verso del himno nacional dominicano se puede apreciar claramente el uso de la sinalefa para hacer versos de menor tamaño.
Salve al pueblo que intrépido y fuerte
a la guerra a morir se lanzó
cuando en bélico reto de muerte
sus cadenas de esclavo rompió.
En la pronunciación debería escucharse así:
Sal-veal-pue-blo-quein-tré-pi-doy-fuer-te
a-la-gue-rra-mo-rir-se-lan-zó
cuan-doen-bé-li-co-re-to-de-muer-te
sus-ca-de-nas-dees-cla-vo-rom-pió.[*]
12. Eclipsis: Complementa a la sinalefa, pues supone la fusión de las consonantes final e inicial de sendas palabras cuando aquéllas son idénticas o muy similares.
Ejemplo:
“Ni menos la voluntad
de tal manera"
Estrofa formada por versos de 8 y 4 sílabas gracias a la eclipsis:

ni-me-nos-la-vo-lun-ta-de (añade una sílaba)

tal-ma-ne-ra (pierde una sílaba)[*]
13. Metátesis: Cambio de lugar de algún sonido en un vocablo.
Ejemplos: Perlado (Metátesis) Prelado (Correcto)

Anexamos el Link de la pelicula que recomendo Ivan, El discurso del rey.

http://www.peliculasflv.co/2014/06/el-discurso-del-rey-2010-online.html#



domingo, 30 de noviembre de 2014

Equipo 1 - Analisis de frase con figuras de transformaciòn


Equipo 1 - Analisis de frase con figuras de transformaciòn

“Mi pais tiene voz”

"Lloran por mi marchando por las calles
Pues mi nombre ensucian día a día sin rencores,
¡Proclàmo a los héroes que un día me crearon que
defiendan mis tierras de aquellos que robaron!"


Figuras de transformaciòn utilizadas:

Sìstole - Implica atrasar la posición del acento de una sílaba a la anterior. 

Proclàmo - proclamò
 
Sineresis - el recurso que permite ligar las vocales de un hiato deshaciéndolo

 hé-ro-es         y          cre-aron

Sinalefa - es una figura de transformación que consiste en pronunciar en una sola unidad la última sílaba de una palabra terminada en vocal y la primera de la siguiente

a a día       y        de aquellos         y        nombre ensucian

Protesis - Es un recurso literario que consiste en agregar un fonema al principio de una palabra sin alterar su significado.

Proclàmo - clamo



sábado, 29 de noviembre de 2014

Como vimos la clase pasada las palabras tienen propiedades que las transforman según el contexto en que se las use, y así como un Re bemol se puede llamar Do sostenido sin afectar su sonido, una palabra puede tener diferentes significados dependiendo el contexto en que se encuentre, como en la oración: comiendo una granada en Granada, granada la fruta y Granada en España esta propiedad se conoce como polisemia.

La polisemia (de "poli"-, muchos, y el griego σήμα, significado), en lingüística se presenta cuando una misma palabra o signo lingüístico tiene varias acepciones osignificados.

La polisemia se puede producir por muchas y distintas causas:1
  • Cambio de aplicación. A lo largo de la historia, la realidad a la que se refiere una palabra ha cambiado de forma, o ha pasado a aplicarse a un nuevo referente:
Por ejemplo, la palabra tecla, aplicada inicialmente a los instrumentos musicales, se ha aplicado después a las máquinas de escribir y finalmente a cualquier pieza móvil que puede pulsarse.
  • Especialización en un medio social. En el lenguaje técnico de una profesión determinada, o en un estrato social en concreto, la palabra puede adquirir un significado especializado.
Por ejemplo, la masa a la que se refiere un panadero no es la masa a la que se refiere un albañil que habla con su peón, y ninguna de estas dos es la masa a la que se refiere el profesor que explica una clase de física a sus alumnos.
  • Lenguaje figurado. Los hablantes nombran los objetos mediante términos metafóricos (pata para nombrar la de la silla) o metonímicos (copa para nombrar el vino).
  • Homónimos reinterpretados. Dos palabras homónimas con significados parecidos, cuya etimología se ha perdido, pueden ser consideradas una sola palabra polisémica en la cabeza de los hablantes.
Justo Gil pone como ejemplo la palabra Reja, con dos etimologías distintas: una para la reja del arado, así como otra para la ventana enrejada.1
  • Influencia extranjera. Por calco semántico, una palabra en español puede adquirir significados que esa palabra tiene en una lengua extranjera.
Por ejemplo, por influencia del inglés, la palabra evento ha adquirido el significado de 'acontecimiento importante'.Una palabra polisémica es la que tiene varios significados. Un típico ejemplo en español es hoja, que se puede referir a una parte de una planta,o a la página de un libro.

también tenemos otros fenómenos lingüísticos 

Las palabras homónimas homófonas son aquellas que coinciden fonológicamente pero presentan significados diferentes; pueden ser homógrafas o no:
  • tuvo / tubo: palabras homófonas y no homógrafas; tuvo es una forma del verbo tener y tubo un sustantivo.
  • haya / aya: palabras homófonas y no homógrafas; haya es una forma del verbo haber o un sustantivo y aya un sustantivo.

Sinonimia[editar]

Dos o más palabras distintas con el mismo significado:
  • Cerdo, cochino, gorrino, marrano, puerco, guarro, chancho. 

y por ultimo se quedaron pendientes la figuras retóricas.

aquí una pequeña definición de su aplicación 

f. Arte de expresarse con corrección y eficacia,embelleciendo la expresión de los conceptos y dando al lenguaje escrito o hablado el efecto necesario para deleitar,persuadir o conmover.



domingo, 23 de noviembre de 2014

hola mi opinion personal sobre los trabajos de mis compañeros  de otros equipos con respecto a la frase de la rola es que a pesar de que hubo factores en contra como la desorganizacion o el tiempo todos lograron llevar algo, si bien algunos trabajos eran de mejor calidad que otros, todos lo logramos, y recalco en mi opinion personal no es ser conformista si no optimista, sigamosle echando ganas, y mejorando dia a dia. Helaman Hyrum

la musica por el equipo 1

¨La música¨
Música magistral me mantienes siempre a mi máximo desempeño y ...
Melodía melancólica, en mi memoria siempre te metes, mi mente invades y mis míseros males en minúsculos problemas transformas, mas no desmoronas, mas bien mejoras.
Puntos de análisis

PUNTO DE ARTICULACION (posición de la lengua, (labial, labio dental, alveolar, paladar, fuvular/velar)) MODO DE ARTICULACION (oclusivos, fricativos, laterales, nasales, vibrantes).
SONORIDAD (sonoras y sordas) DESPLAZAMIENTO DE LA LENGUA (posteriores u,o, central a, anteriores e)
ELEVACION DE LA LENGUA (alta A, media E,O, baja I,U) APERTURA DEL APARTO FONADOR (débiles I,U, fuertes E,A,O)
ULTIMAS VOCALES (abiertas y cerradas) NUMERO DE FONEMAS(monofonematicas y polifonematicas) : CONTEXTO FONICO (nucleo puro,consonates, inversas y silabas) ACENTUACION (atonas y tonicas)


avance de análisis
ANALISIS DE LOS TRABALENGUAS
Fonemas en cada palabra
En la mayoría de las palbras que se usan como fonemas son cerradas y a la ves cortas muy pocos son los fonemas que son abiertas
La acentuación
´palabras como débiles cómo pero .para son de acentuación son tónicas
Palabras como silbaras, canción etc. son de origen atona

El sonido de las palabras

Cada palabras su sonido fuerte es en la penúltima y antepenúltima silaba ya que son fonemas pequeños y no tan largos y su modo de expresión es sencilla
SONIDOS DEL ESPAÑOL
Cuando la lengua se eleva
Silbaras y te llevare a la letra A
Susurra y te llevare a la letra E y a la vez a la O
Suspira y te llevare a la letra L y U
Si haces las tres palabras te llevare a lo mas alto
EL FONADOR
Fuertes como la A.L y O
Débiles como la I y la U
Pero importantes para hacer una canción


ANALISIS DE LOS TRABALENGUAS
Fonemas en cada palabra
En la mayoría de las palbras que se usan como fonemas son cerradas y a la ves cortas muy pocos son los fonemas que son abiertas
La acentuación
´palabras como débiles cómo pero .para son de acentuación son tónicas
Palabras como silbaras, canción etc. son de origen atona

El sonido de las palabras

Cada palabras su sonido fuerte es en la penúltima y antepenúltima silaba ya que son fonemas pequeños y no tan largos y su modo de expresión es sencilla


Resumen de clase. Equipo 5

En la clase del Martes revisamos varias cosas, siento la clasificación de fonemas el aspecto más “superficial”.
En cuanto al tema de la clase, fue la clasificación de fonemas, la cual, les compartimos aquí abajo:



Punto de articulación (posición de lengua):
• Bilabiales
• Labiodentales
• Dentales
• Alevolares
• Palatales
• Ovulares


Modo de Articulación:
• Oclusivos
• Fricativos
• Laterales
• Nasales
• Vibrantes

Sonoridad:
• Sonoras
• Sordas

Desplazan lengua:
• Posteriores (U,O)
• Central (A)
• Anterior (E,I)

Elevación Lengua:
• Alta (A)
• Media (E,O)
• Baja (I,U)

Apertura Aparato Fonador:
• Débiles (I,U)
• Fuertes (E,A,O)

Última Vocal:
• Abiertas: Termina en vocal
• Cerradas: Termina en consonante

Fonemas:
• Monofonemáticas: 1 fonema por sílaba (Eólico)
• Polifonemáticas: Más de 1 fonema por sílaba: (Complicar)

Contexto fónico:
• Núcleo puro: Una sola vocal en una sílaba
• Consonante + núcleo: Una consonante y una vocal
• Inversa: Una vocal más consonante
• Consonante + Consonante + Núcleo: “Cronómetro”
• Dos consonantes + Núcleo + consonante
• Consonante + núcleo + consonante: “Sol”
• Sílaba trabada (vocal – consonante – consonante – vocal): “Cantante”
• Acentuación: Átonas (carecen de acento) y Tónicas (tienen acento)


Ahora, en cuanto a las exposiciones de nuestros compañeros, pudimos escuchar la canción “Hoy” de Gian Marco en su versión salsa y “En dos minutos” del artista español “Kase-O”, la cual, nuestros compañeros definieron como un Jingle de cerveza navideño. Ambas participaciones se los compartimos aquí abajo:










Para finalizar, hubo comentarios y recomendación sobre proteger nuestras canciones y proyectos con las licencias de “creative commons”, cuya descripción pueden encontrar en el siguiente link, colaboración de Fco. Rojas del equipo 4:

http://musicosgramaticales.blogspot.mx/2014/11/equipo-4-por.html








viernes, 21 de noviembre de 2014

EQUIPO 4

por. Fco. Rojas

D.A Copyright

El símbolo del copyright "©" es usado para indicar que una obra está sujeta al derecho de autor. El derecho de autor (del francés droit d'auteur) es un conjunto de normas y principios que regulan los derechos morales y patrimoniales que la ley concede a los autores (los derechos de autor), por el solo hecho de la creación de una obra literaria, artística o científica, tanto publicada o que todavía no se haya publicado. En el Derecho anglosajón se utiliza la noción de copyright (traducido literalmente como derecho de copia) que, por lo general, comprende la parte patrimonial de los derechos de autor (derechos patrimoniales). Una obra pasa al dominio público cuando los derechos patrimoniales han expirado. Esto sucede habitualmente trascurrido un plazo desde la muerte del autor (post mortem auctoris). Por ejemplo, en el derecho europeo, 70 años desde la muerte del autor. Dicha obra entonces puede ser utilizada en forma libre, respetando los derechos morales.

Derecho de autor y Copyright

El derecho de autor y copyright constituyen dos concepciones sobre la propiedad literaria y artística. El primero proviene de la familia del Derecho continental, particularmente del Derecho francés, mientras que el segundo proviene del Derecho anglosajón (o common law). El derecho de autor se basa en la idea de un derecho personal del autor, fundado en una forma de identidad entre el autor y su creación. El derecho moral está constituido como emanación de la persona del autor: reconoce que la obra es expresión de la persona del autor y así se le protege. La protección del copyright se limita estrictamente a la obra, sin considerar atributos morales del autor en relación con su obra, excepto la paternidad; no lo considera como un autor propiamente tal, pero tiene derechos que determinan las modalidades de utilización de una obra

"Derechos de reproducción /copia Pago a titulares”

http://www.indautor.gob.mx/?navegador2='1'&valor=
http://www.copyrait.com/apartado.php?id=3&lang=1

Copyleft

libre comunicación

libertad de copia

libertad de distribución

copia y versión modificada

no puede ser revocada

Creative Commons

¿Qué es CC?

Creative Commons es una organización sin fines de lucro que permite el intercambio y uso de la creatividad y el conocimiento a través de herramientas legales gratuitos.

Nuestras licencias de derechos de autor además de fáciles de utilizar, de manera gratuita proporcionan una manera sencilla y estandarizada para dar el permiso para compartir y utilizar su trabajo creativo en condiciones de tu elección. Las licencias CC permiten cambiar fácilmente los plazos del copyright del incumplimiento de “todos los derechos reservados” a “algunos derechos reservados”.

Las licencias Creative Commons no son una alternativa al copyright. Trabajan junto a los derechos de autor y le permiten modificar los términos de los derechos de autor que mejor se adapte a sus necesidades.

¿Cómo funciona CC?

Es el sistema del derecho de autor que promueve la libertad creativa que plantea un esquema en el que no hay que pedir permiso para usar las obras.

¡Porque el permiso ya ha sido otorgado!

¿Cuándo debo de utilizar las licencias CC?

Si deseas dar a la gente el derecho a compartir, usar, e incluso construir sobre una obra que has creado, debes considerar publicarlo bajo una licencia Creative Commons.

CC le da la flexibilidad (por ejemplo, puedes prohibir o permitir únicamente los usos comerciales) y protege a las personas que utilizan tu trabajo, por lo que no tienes que preocuparse acerca de la infracción de derechos de autor, siempre y cuando cumplan con las condiciones que tiene especificado.

http://www.creativecommons.mx
http://creativecommons.org

martes, 11 de noviembre de 2014



Resumen de clase 11 de noviembre. Equipo 4



En la clase de hoy ,pudimos en grupo ,someter a un análisis y critica constructiva a las diversas interpretaciones musicales que los que los equipos compañeros expusieron hoy en clase.
La dinámica consistió en la creación de una pequeña producción musical ,encargada con anticipación la clase pasada. Tomar con base la pieza musical sometida aun análisis previo ya explicado en los post anteriores con el fin de interpretar un pequeño fragmento de la pieza, teniendo la posibilidad de cambiar el genero, ritmo, acompañamientos , etc.…fueron las bases de dicha actividad , que como fin, busco entender de una manera mas profunda y dinámica las funciones de los diferentes niveles de lenguaje y como estos tiene repercusión tanto en el significado como la misma estructura de una pieza de una manera mas practica y palpable para obtener una compresión mas directa.
Ya aclarado dichos puntos y rubros de la dinámica, de una manera descriptiva los proyectos de los equipos fueron variados y muy originales y en ellos se pudo notar el trabajo que requiere una producción, que puede ser tanto físico como intelectual , ya adentrándose en el trabajo de la adaptación y acoplamiento de los temas musicales cambiando ya sea su ritmo como su estilo sin perder su esencia, significado ,carácter y propósito.

Dichos puntos fueron marcados por los miembros de cada equipo, que mediante la exposición de su trabajo explicaron los diversos procedimientos, problemas y soluciones utilizadas en el proyecto para la obtención del producto final que de una manera fue calificado por los miembros de la clase y el profesor.

Vimos cómo fonéticamente es más digerible al oído alargar una vocal que una consonante, vimos como poner más atención en problemas de ingeniería como cambios en el pitch de programa a programa y obtuvimos algunos ejemplos de nuestros compañeros en cuanto a organización, creatividad y sistemática de los equipos.
También llegamos al acuerdo de que cada equipo comentaría los trabajos de los demás compañeros en el blog.

En conclusión el producto final de dicha actividad fue la obtención de herramientas intelectuales para la solución de problemas y la creación de material nuevo en cuestiones de una producción musical, y en otra parte tener en una manera mas clara las funciones y efectos de los diferentes niveles del lenguaje en la composición y creación de material musical y como estos repercuten en el producto final , abarcando la gran complejidad que abarca el lenguaje.

lunes, 10 de noviembre de 2014

Bitácora equipo 6:



Ingeniero Encargado: Bruno de Alba
Asistente de grabación: Ramón Cedeño
Colaboradores creativos: Aldo Ávila/Oscar Lucio

Instrumentistas/intérpretes:
Voz principal: Ramón Cedeño
Bajo: Ramón Cedeño
Melodía: Rodrigo Navarro
Batería: Cesar Lucio



Segmento "En dos Minutos" del artista español llamado Kase-O, Rap Jazz.




Día 1.

Se agrupo el equipo en casa de Ramón para llegar a un acuerdo con respecto de la grabación del jingle. Poniendo a trabajar las mentes creativas de cada integrante, empezamos haciendo una base rítmica, transformamos la estructura musical, y nos topamos con una serie de problemas de logística, tuvimos fallas técnicas que retrasaron la grabación, afortunadamente musicalmente encontramos las convergencias mutuas que nos permitieron unirnos como equipo, este trabajo nos dejo una lección muy importante con respecto al trabajo en equipo y la importancia de una bitácora de trabajo, una base que nos permitiera llevar un orden concreto para finalizar un trabajo en tiempo y forma.




Dia 2.

Se grabo la voz, por separeado, ya que la línea del micrófono no conectó a la interfaz, una vez acomodada la letra, se realizo la edición de la voz, se le colocaron efectos para conseguir un arreglo peculiar,una vez concretada la canción se realizó el bounce.

https://soundcloud.com/equipo-seis/grupo-6-gramatica-xmas-beer-jingle

domingo, 9 de noviembre de 2014

Equipo 4 Canción: Lucha de gigantes



Equipo 4

Canción: Lucha de Gigantes
Artista: Nacha Pop

Bitácora de la grabación:


El dia miercoles 5 de noviembre; se programo  la grabación del demo del cover Lucha de Gigantes.

 se empezó a grabar a prepara la grabacion a las 11:00am pero se retraso ya que hubieron problemas con el 

equipo y se comenzó a grabara a las 12:00am.

Se trato de mantener la esencia de la canción original, conservando el sonido de la guitarra pero con algunos 

arreglos en su ejecución,  en la voz fue adaptada a nuestro cantante ya que no tiene la misma fonética del 

cantante original.

Se edito el  dia 6 den noviembre.

Fragmento de la canción:

Lucha de gigantes
convierte el aire en gas natural
un duelo salvaje advierte
lo cerca que ando de entrar

En el siguiente enlace se puede escuchar la canción.

https://soundcloud.com/miguel-ambrosio-suarez/lucha-de-gigantes-cover



 Equipo: ing. audio Fco. Rojas
              Productor Miguel Ambrosio 
              percusionista : Axel
              Guitarrista: Gerardo
              vocalista invitado Josue de jesus